Lang-Shuang Lee Wuu's Obituary
WUU, MRS. LANG-SHUANG LEE was born September 15, 1918, in the small city of Ming-Xi in Fu-Jian Province of China, went to be with the Lord on October 28, 2012, Dallas, TEXAS. She lived a wonderful life and was fully blessed by God for 94 years. At age 18, she was married to a faithful Christian and wonderful husband Chi Wuu who went to Heaven on December 11, 2001. She is survived by 6 children, 9 grandchildren, 11 great grandchildren and their spouses in China, Taiwan and USA as follows: First Son: Tony Chyou-Seng Wuu and wife, Huey Huey Lee in Taiwan. Second son: Jimmy Wuu in Dallas, Texas. USA. First daughter: Nancy Jufang Wuu and husband, Yichieh Chen in Taiwan. Second daughter: Liang-Fang Wuu and husband, Heqing Huang in China. Third daughter: Kay Bashour (Kuey-Fang Wuu) and husband, Zouhair Bashour in Dallas, Texas, USA. Fourth daughter : Dr. Julie Li-Fong Wuu in New Jersey, USA. 9 Grandchildren, Fouad Bashour and wife, Dr. Jennifer Min-Wen Bashour in Dallas, Texas. USA; Dr. Leechun Chen and wife, Meyshuan Lu in Taiwan; Dr. Liping Chen and wife, Annie Chang in San Jose, California. USA; Hilung Huang and wife, Dr. Annie Xiang in Dallas, Texas. USA; Haihong Huang and wife, Ya-Bing Li in China; Haihua Huang and wife, Chin-Chin Chang in China; Gue-Zheng Huang and husband, Xiao Zheng Zen in China; Bo-Hong Wuu and wife, Pei-Wen Jiang in Taiwan; Hsin-Yie Wuu and husband, Chris Lin in Taiwan. 11 Great Grandchildren, Zachary and Samuel Bashour, Nicolas and Christopher Huang, Dallas, Texas. USA; Katherine Chen, San Jose, California. USA; Daniel Chen, Johnson Ting-Wei Wuu, Jadon Yan-Gon Lin, Taiwan; Zengnan Huang, Lora Huang, Huiming Zen in China. On behalf of the family, we are inviting you to attend the clebration of life for Mrs. Wuu, the beloved mother of Kay Bashour, Julie Wuu, Tony Wuu, Jimmy Wuu, Liang-Fang Wuu Huang and Nancy Ju-Fang Wuu Chen. The services will be held in the Abbey Chapel at Restland Funeral Home, located at 13005 Greenville Avenue Dallas, TX 75231. The Services starts at 10:00 AM on Saturday, November 10, 2012. We are grateful to the Pastoral Staff and the members of Dallas Chinese Bible Church including Rev. Vicente Lo, Pastor William Ho, and Rev. David Tang; who supported Mrs. Wuu and her family through this tough time with prayers and visitations. We also are thankful to the loving care of the staff of Signature Pointe on the Lake Nursing Home and The Village at Richardson Nursing Home where she stayed for 2 months since September 1, 2012. The service will be officiated by Rev. Vicente Lo and the DCBC Pastoral Staff. The public viewing is from 6:00 pm to 8:00 pm Friday evening, November 9, 2012. In honor of Mrs. Wuu, the Celebration Life and Reception Banquet will follow at noon, Saturday November 10th at Maxim Restaurant, VIP room. Please RSVP for the celebration banquet to Kay and Zouhair Bashour at zmb1kfw2@sbcglobal.net or 972-980-1901. My beloved mother, Mrs. Lang-Shuang Lee Wuu By Kay Bashour ( Kuey-Fang Wuu) My beloved mother, Mrs. Lang-Shuang Lee Wuu, was born on September 5,1918 in the second smallest city of Ming-Xi Province in China. She went to be with the Lord on October 28, 2012 in Dallas, Texas. She lived a full and blessed life for 94 years. She was an only child who grew up with two other cousins in a large and prominent family of three generations living together. Her father passed away in a ship wreck when she was very young. She was determined to achieve her goals through hard work and a strong faith in God. She is survived by six children, 9 grandchildren, and 11 great grandchildren in Taiwan, China and USA. Her father was an open-minded scholar and businessman, allowing her to attend schools along with the boys. She was one of very few girls her age to have the good fortune of being free from the layers of clothing used to bind feet and was also allowed to wear her hair short. Being intelligent, capable, and persistent, she was always the best student in math and Chinese. She never passed up any learning opportunities. As a child, she loved to hide in her uncle’s study, memorizing the poems from the book of ” 300 poems in Tang Dynasty”. She learned to make her own shoes embroidered by silk floral patterns by watching her aunt make cotton shoes. As a fearless child, she used to walk alone across the Five-Miles-Bridge to run errands or order jewelry for her grandma. At age 18, she was married to a stranger, our father, Chi Wuu, based solely on her grandma’s approval. Her grandma recommended Chi Wuu solely because he had a reputation of being honest, hard-working, reliable and studious. After WWII, my father was sent to work for the Taiwanese Government in Taiwan to facilitate the takeover from Japanese control. Mother stayed behind to take care of her in-laws and the children. To earn extra income, she traded crops, having learned to do so from her uncles. She was instrumental in helping her husband establish their family and accumulate wealth from the ground up. While in Taiwan, my father sent mother an urgent telegram and arranged a trip for her and the children to join him sensing the pending revolution in China. Accompanied by the mayor’s wife and body guards and my uncle, she took 2 sons, 1 daughter and 1 maid on her journey across the water, with hired helpers carrying children by the bamboo carriers. It was an extremely treacherous and painstaking journey, crossing the mountainous hillside to the far-away east coast, boarding a large steam ship headed to Gee-Long, a port city in north Taiwan. Although suffering from sea-sickness, she and her children arrived safely in Taiwan, reuniting with my father after lots of desperate, heartfelt prayers. My sister, Julie and I, were born in Taiwan. The greatest regret of her life was leaving her second daughter Liang-Fang behind in China. Soon after they arrived in Taiwan, the iron curtain separated Taiwan from China due to the political situation. Mother agonized over the loss of her daughter all the time until President Nixon reopened the political relationship between China and USA. Courageously, my mother bought a ticket to fly to Dallas to obtain a visa to fly to China alone in order to reunite with her loving daughter Liang-Fang after 3 decades of separation. My parents were very frugal. Having business sense and vision, my mother excelled at money management and investing. In the 1950’s the US Air Force stationed in Tainan, there was high demand for high-end single family homes for the high ranking officers and pastors. Mother seized the opportunity, sold all her jewelry and borrowed some money from friends to purchase a piece of land nearby to build custom designed homes. Mother hired a famous architect to construct 2 homes. She supervised the construction by herself. It took a few months. She was tanned by the severe southern Taiwan sun, humidity and heat but she never complained. She exhibited great leadership and abilities to manage crises. One hurricane night, my aunt next door was ready to deliver her baby, but no transportation or midwives were available. Being calm and collected, she gave instructions to my uncle and my father to help her deliver my cousin, named by my father ” Mei-Seng” meaning “Born in the rain”. She also liked to sew. After graduating from sewing school, she made all our clothes. My sister Julie and I used to look like twins wearing identical dresses made by mother. We were very proud of our beautiful outfits and braided hair. My parents emphasized our learning and the development of our skills and interests. hey hired tutors to teach English and math to my sister and brothers in middle schools. My brother Jimmy took guitar lessons. Upon my persistent request for piano lessons, my parents walked the whole town of Ping-Dong to find me a teacher from the Yo-Zong Orchestra. She was a Japanese educated elderly lady who barely spoke Chinese. I started my lessons at age 10 under her. My parents ordered the biggest custom organ with foot paddles for me. Later, Julie also took piano lessons. We used to attend church services with my parents on Sundays. We joined the Tainan Methodist Church and Baptist Churches in Ping-Dong and Taipei. My mother was good to the old folks. In Tainan, she took care of Grandma Chen, a lonely and nearly blind old lady from the church in our home for a long time. She always mentioned to me her regret, not being able to take care of her grandma and mother. She taught us to respect elderly people. She was neat and organized. She used to ask my bother Tony to lead us cleaning up the whole house during weekends and holidays. Everyday, she got up early to prepare our breakfasts and 5 lunch boxes. She was a fast gourmet cook. My father loved to entertain friends and business associates. Frequently, my mother would receive phone calls from his office and within a couple of hours the delicious dinner would be ready for the quests. During New Year’s holidays, all our neighbors and friends were anxious to taste mother’s famous dishes such as: sun-dried sausages, bacon, dried duck livers, crabs in the wine sauce, stewed pork in preserved cabbage and fried sesame rice balls. After brother Tony and sister Nancy established their families and careers as an engineer manager and a marketing manager, Julie and I graduated from National Taiwan University and came to the States for Graduate Schools. My parents moved to Dallas. With the encouragement of my mother, my father studied English for a whole year and got his US citizenship at age 80 in order to bring my sister Liang-Fang and my nephew Hilung to Dallas. That was the very first time our father reunited with Liang-Fan after 5 decades of separation. Later, my brother Jimmy joined us too. Mother always worried about Jimmy’s health. While lying in her hospital bed during the last few months, my mother had Jimmy in her mind all the time. They made Dallas Christian Bible Church their home in Dallas. The church members always gave them rides to church. We thank every one from DCBC, especially Dr. Christopher and phoebe Chang, and Dr. and Mrs. Ta Chan, our neighbors who faithfully helped my parents. The Elders, Deacons such as Dr. Zong-Seng Hsu and the Pastors such as Rev. Vicente Lo, Rev. Lai and Rev. Who were their main spiritual counselors. After my father went to heaven, my mother was in and out of hospitals frequently. She used to eat out a lot. During last two years, her appetite was gradually lost. In June of this year, she developed esophageal cancer and was hospitalized since. On September 1, she was transferred to Signature Pointe on the Lake Nursing Home and on October 16, to Village of Richardson Nursing Home. Pastor Vicente Lo and some of the church friends visited Mom all the time. The prayers of DCBC helped Mom and us cope through this difficult time. When my sister Julie visited mom in October, mom did not forget to remind her of finding someone like Zouhair, Kay’s husband, to settle down. Mom sacrificed all her life for our welfare. However, we no longer have opportunity to show our love to her any more. On the day she went to be with the Lord, I was grateful to have an opportunity to take my mother to her last Sunday worship together at the Nursing home. The Pastor prayed for her specially upon our request. I had the honor to feed her for the last time. Being upright and alert , she drank a lot of apple juice and milk. We prayed together for the Lord to unload her burden and relieve her from her worries. We asked God to give her peace and comfort. I asked mom not to worry about us, or Jimmy. God will take care of us. Thanks to God’s grace and blessings, our loving mother went to heaven in the same evening peacefully. During our last lunch together, she said to me that she would feel better when she returned home. Yes, my dear mother. You are certainly better now because you have gone to the eternal home to be with the Lord and to live happily together with your loving husband forever.
What’s your fondest memory of Lang-Shuang?
What’s a lesson you learned from Lang-Shuang?
Share a story where Lang-Shuang's kindness touched your heart.
Describe a day with Lang-Shuang you’ll never forget.
How did Lang-Shuang make you smile?

